
翻訳会社ジェー・ジョンソンでは、電気、電子、機械分野の専門知識、専門用語に精通したベテランのネイティブ翻訳者が翻訳を担当し、その後で、日本人チェッカーがその訳文をチェックをします。
そのため、日本人翻訳者が翻訳して、ネイティブがリライトするのに比べて、高品質な翻訳を納めることができます。
![]()
翻訳者は、理科系の大学卒やメーカーの技術部門勤務の経験がある、ベテランのネイティブスピーカーばかりです。(和訳の場合には、技術系の日本人翻訳者が担当します。)
![]()
![]()
上記のジャンルの技術翻訳でしたら、是非私どもにご用命ください。
自信をもって、お引き受けいたします。
トライアル翻訳も承りますのでお気軽にお伝えください。
(残念ながら、お引き受けできないジャンルもございます。)
![]()
![]()